经济人与社会秩序分析

  • Main
  • 经济人与社会秩序分析

经济人与社会秩序分析

杨春学著
¿Qué tanto le ha gustado este libro?
¿De qué calidad es el archivo descargado?
Descargue el libro para evaluar su calidad
¿Cuál es la calidad de los archivos descargados?
1 (p1): 导论
1 (p1-2): 0.1 问题的实质
7 (p1-3): 0.2 “经济人”研究现状的概述
10 (p1-4): 0.3 “经济人”界说
14 (p1-5): 0.4 基本思路和结构安排
21 (p1-6): 0.5 补充说明
23 (p2): 1. 经济人假说的历史和文化渊源
23 (p2-2): 1.1 新时代的来临
28 (p2-3): 1.2 人性自私论宣言
32 (p2-4): 1.3 公私利益和谐的人性结构基础
37 (p2-5): 1.4 新综合——休谟的人性论
40 (p2-6): 1.5 小结:政治秩序与道德秩序
44 (p2-7): 2.1 引言
44 (p3): 2. 经济人假说的初步形态及其道德哲学基础
47 (p3-2): 2.2 个人利益——“被解放的普罗米修斯”
51 (p3-3): 2.3 个人利益与社会经济繁荣——客观确定的善
65 (p3-4): 2.4 经济利益与个人品质的完善
69 (p3-5): 2.5 社会经济的新秩序观
79 (p4): 3. 经济人假说的系统化论证
79 (p4-2): 3.1 引言
82 (p4-3): 3.2 经济人的自利行为及其价值
87 (p4-4): 3.3 经济人的品质——化解利益冲突的社会心理学基础
98 (p4-5): 3.4 经济人的“天赋权利‘——化解利益冲突的社会制度基础
106 (p4-6): 3.5 自利行为与“无形之手”——化解利益冲突的经济学证明
114 (p4-7): 3.6 “经济人”思想的传播及其补充(1776—1848)
130 (p5): 4. 经济人假说的严格形式化
130 (p5-2): 4.1 引言
135 (p5-3): 4.2 新古典主义对“经济人”的一般认识
145 (p5-4): 4.3 效用最大化形式的提出和论证
151 (p5-5): 4.4 对利润最大化假设的修正与发展
154 (p5-6): 4.5 “无形之手”的现代形式
159 (p5-7): 4.6 经济人的新古典抽象再陈述——兼与古典抽象的比较
174 (p6): 5. “经济人‘之争与反思
174 (p6-2): 5.1 第一次争论:利己与利他问题
182 (p6-3): 5.2 经济人社会的本质:凡布伦对“金钱社会‘的批判
188 (p6-4): 5.3 第二次争论及其余波
200 (p6-5): 5.4 第三次争论:“偏好颠倒”
204 (p6-6): 5.5 对争论的反思——走向“新经济人”
214 (p7): 6. ”经济人“的科学思维价值
214 (p7-2): 6.1 经济人模式符合理想化的科学思维形式
219 (p7-3): 6.2 “经济人”与理论经济学的发展
224 (p7-4): 6.3 关于与经济人相竞争的其他人类行为模式的评论
231 (p7-5): 6.4 经济人抽象的理论限度
236 (p7-6): 7.1 完整意义的理性行为者的特征
236 (p8): 7. 新辨析:理性、目标与行为
242 (p8-2): 7.2 经济人的目标与“目的之理性”
249 (p8-3): 7.3 超越利己与利他之争的“自利”理论说明
258 (p8-4): 7.4 标准理性公理及其修正和补充
270 (p9): 8. 自利行为与社会秩序
270 (p9-2): 8.1 超越“洁白无暇的经济人”
274 (p9-3): 8.2 对“自发秩序”的广义解释
283 (p9-4): 8.3 制度的起源及其演变
300 (p9-5): 8.5 市场伦理:“信念”和秩序功能
314 (p9-6): 9. 结束语
319 (p9-7): 主要参考文献
329 (p9-8): 中英文人名对照表
336 (p10): 后记
840 (p10-2): 8.4 对政府和政治行为的剖析
Año:
1998
Edición:
1998
Editorial:
三联书店上海分店
Idioma:
Chinese
ISBN 10:
7208028818
ISBN 13:
9787208028807
Archivo:
PDF, 10.94 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 1998
Descargar (pdf, 10.94 MB)
Conversión a en curso
La conversión a ha fallado

Términos más frecuentes